Tuesday, May 8, 2012

海龍珠活海產(Sea Pearl Seafood Restaurant)@Keelung, Taiwan

Laho points received: 7/10
It seems like every single one of my friends has been to Sea Pearl Seafood Restaurant(海龍珠活海產). Ok, it's an exaggeration. But Sea Pearl Seafood is so well-known among Taipei locals. 
Yes, the restaurant is in a suburban city called Keelung, which is about 40 mins drive from Downtown Taipei. Beware, this is not some 5-star hotel. The decor is not going to be good.
What I can assure you is that the food of this traditional restaurant will be delectable. I know I will be back even though Taiwanese cuisine is never my favorite.

海龍珠的名氣在台北大概可以用「頂港有名聲」來形容,身旁的朋友來過的比比皆是,沒來過的都成了少數,台菜從不是強項的我也是第一次造訪。
這家座落於基隆的海鮮餐廳,其實已經相當接近萬里,從台北市區開車大約40分鐘可抵達。環境絕對稱不上清悠,也不比五星級飯店,炎炎夏日的週末來訪可能也會因為找不到車位而火冒三丈。
但請給它一個機會,因為坐下來以後,你就會了解為什麼人家生意可以好到爆。


海竜珠(カイリュウシュ)の評判は台北では、大よそ「頂港(北部)に声あり」と形容されています。僕の身近な友人は、誰もが皆行ったことがあり、行ったことのない友人はなおも少ないようです。台湾料理はこれまで僕のお気に入りの料理ではありませんでした。なので、ここへ来るのは僕も初めてです。
この店は基隆にある海鮮レストランで、実際に萬里にとても近いです。台北市街地から車で、約40分程で到着します。環境は決して清悠とは言えず、五つ星ホテルとは比べ物にはなりませんが、真夏の炎天下の週末に来れば、駐車場が見つらず、烈火の如く怒るかもしれません。
でも、この店にチャンスを一回与えて下さい。なぜなら席に着いた後は、あなたはこの店の商売がどうしてとても繁盛しているかを 知ることが出来ます。

Menu is in Chinese only. From Steamed to Stir-fried seafood, shrimps, oysters, clams, squids, sea cucumbers, fish, crabs, frogs, sashimi and etc can all be found on the menu. Chicken, pork and all sorts of veggies are also available.  

海產店該有的海龍珠一樣不少,打從蒸、煮、炒、炸的各式海鮮(蝦、蟹、魚、蛤等)應有盡有,就連紅蟳油飯、蚵仔麵線也少不了。要肉有肉,要青菜有青菜,閤家歡喜啦。

海竜珠は、普通の海鮮レストランと同様に多く、蒸し物、煮物、炒め物、揚げ物等の様々な海鮮(海老、蟹、魚、貝)が何でも揃っており、紅蟳油飯(カニご飯)蚵仔麵線(カキ素麺)でさえも、漏らさずあります。肉料理が食べたければ肉料理もあり、野菜料理が食べたければ野菜料理もあり、家族全員喜びます。
Salted Chicken
鹽焗雞
塩漬けチキン
No.1 Dish
夭壽好甲
すごく美味しい
On the menu, this chicken dish is called Salted Chicken. But right after tasting it, I think they should rename it to Chicken with Scallion Oil. 
We were daring enough to order such a traditional Taiwanese chicken dish(highly recommended by other bloggers) at Sea Pearl. Ironically, it turned out to be my favorite dish at the seafood restaurant. I really loved it. The chicken got the firmness texture*. Scallion oil was creme de la creme. 
*Taiwanese like the firmness in chicken(mostly free range) while tenderness, juiciness and softness are what N.Americans prefer in white meat. 

在海產店裡點鹽焗雞好像有點不知死活,但這可是網友推薦的必點,不點好像對不起大家。嚐一口後,實在驚為天人,沒吃過這麼好的雞。這雞肉質有彈性,軟硬適中,外加蔥油香氣撲鼻,不一會兒就掃光了。

海鮮レストランで鹽焗雞塩漬けチキン)を注文するのは、少し向こう見ずのようです。でもこれはネットの友人が必ず注文するようにと推薦してくれたので、注文しなければ皆に申しわけないようです。でも、一口食べると、実際とても驚きました。こんなに美味しい鶏肉を食べたことがありません。この鶏は肉質は歯ごたえがあり、柔らかくもなく硬くもなく、他にも葱油の良い香りが加わり、すぐ鶏肉を食べ尽くしてしまいました。

Boiled Shrimps
鹽水蝦
茹で海老
The secret to prepare Boiled Shrimps is to use high-quality fresh shrimps. Sea Pearl simply succeeded in doing so. 
Portion for a small plate was huge!

要好吃,秘訣不外乎是蝦要大又新鮮,海龍珠這點很成功。小盤的份量真的滿多了!

とても美味しい。その秘訣は海老が大きく新鮮だということに他なりません。海竜珠では、この料理で大成功をおさめました。小皿の量は本当に多いです。

Deep-fried Lobster Sandwich
龍蝦三明治
イセエビサンドイッチ
Lobster meat was really hard to find in the sandwich. I thought it was more like crab meat. Dislike.

菜單上的龍蝦三明治感覺滿誘人的,但咬下一口後,我聯想到的是基隆廟口的營養三明治,龍蝦肉真的比較像是蟹肉棒的fu。不推。

メニューに載せられている龍蝦三明治(伊勢海老サンドイッチ)は、人を誘う魅力に溢れているように感じます。しかし一口食べると、僕は基隆廟口のお土産“栄養サンドイッチ”(50元ぐらい)を連想してしまいました。伊勢海老の身は、本当にカニカマに似てるように感じがします。お勧めしません。
Stir-fried Oyster with Black Bean Sauce
蔭豉蚵
黒豆牡蠣
Fresh oysters. Very big*, too. But that's about it.
*In Taiwan, oysters tend to be relatively small. This is as big as oysters get here.

蚵很大,挺鮮美的,但特色不足。

牡蠣はとても大きくて新鮮です。ただ特徴がありません。
Stir-fried Clams
炒海瓜子 
炒め二枚貝


I felt the clams might've been pre-cooked and heated up after our order. They were warm when served. Too busy? I was disappointed.
Clams were huge and fresh. Seasoning was top-notch. But warm clams just weren't acceptable.

海瓜子上桌時只剩餘溫,極便調味再好,海瓜子再大再新鮮,如果真因為廚房忙不過來而事先準備好再加熱上桌的話,那也不可能多美味。

二枚貝がテーブルに来た時は、ただほのかに温かいだけで、甚だ味がよく二枚貝が大きくて新鮮であっても、もし本当に厨房が多忙を極めて、事前に料理を準備してお客さんが注文をしてから再加熱するのであれば、それはまた美味しくはないです。
Stir-fried Squid with sesame oil, soy sauce and rice wine   
三杯透抽

烏賊の甘辛煮
Runner-up Dish
亞軍
第二位
Squid was just cooked enough. With sesame oil, soy sauce and rice wine, it was just scrumptious!!! Signature Taiwanese dish.

好的透抽絕不能嚼不爛,這真的是難得的好三杯透抽,光新鮮就贏了市面上的一大半去了。

美味しい烏賊は絶対に噛み切ることが出来ず、フニャフニャしていません。これは本当に、珍しく美味しい三杯透抽(烏賊の甘辛煮)です。新鮮なだけなら、台北市の大半の店には勝てると思います。
Steamed Brown Marbled Grouper
清蒸虎斑魚
トラフザメ蒸し
To me, Hong Kong chefs know how to steam fish best. The marbled grouper was fresh but bland. The texture was also too firm.

蒸魚一向難獲得我個人的認同,這魚有鮮,但肉質過Q無味,可惜。

蒸魚は、元々僕に個人にとっては認め難いものです。この魚は本当に新鮮ですが、肉はぷりぷりしすぎています、残念です。
多々良先生直してもらうことは本当に有難うございました。
海龍珠活海產 Sea Pearl Seafood Restaurant


Address: 基隆市基金三路71-7號
             No. 71-7, Jijin 3rd Rd, Keelung, Taiwan


Tel: 02-2434-0066
Reservation strongly recommended
沒訂位,沒坐位
予約しなければ、席がない