Monday, May 28, 2012

典華喜宴(DENWELL Wedding Banquet)@Taipei, Taiwan

很幸運地因為女朋友的關係,終於有機會來到這傳聞中的典華旗鑑店吃喜宴了。從劍南站一走出來,馬上就能看到這顯眼的建築物,真的有夠氣派的,真不愧是喜宴中的霸主。

幸いに、彼女のおかげで、ついにこの念願の典華レストランへ食べに来ました。劍南駅から出ると、すぐ人目がつく建物が見えます。かなり立派ですね。さすが結婚式のためのレストラン。


Thanks to my girlfriend, I finally got a chance to sample DENWELL's banquet food. Right outside MRT Jiannan Rd. Station, you see this huge gold building complex. Can't possibly miss it. 



裡面的裝潢也很有結婚的氣氛,要不是價格高了一點點,離我家也遠了一點點,我是很樂意在這裡辦婚禮的。

中のインテリアも結婚の雰囲気があふれている。もし値段がちょっと安くなるし、距離も近くなるし、ここなら僕は楽に結婚式を行えますよ。ハハ~


The decor is very celebratory. As you step into the venue, you feel completely indulged in a merry atmosphere. 



這是今天的菜單,就由小弟我來重點式的和各位一一介紹囉(畢竟不是每一道都值得介紹的嘛)。

これはメニューです。僕が主なメニューを紹介します。さすがに全てのメニューを紹介することは出来ないからね。


Allow me to introduce you: today's banquet menu. 

第一道是鵝肝醬拼鮭魚捲,裡面的鵝肝醬感覺是有混著其它的食材一合組成,味道吃起來和以前我吃過的鵝肝醬不太一樣,感覺很普,沒有給我那種法式高檔貨的感覺。但是鮭魚捲搭著生菜一起吃的話,味道就很合了,因為鮭魚味道比較重,生菜有一點點酸酸的,所以吃起來很順口,讚。

始めの料理はフォアグラとスモーク鮭ロールです。フォアグラは別の食材を混ぜて作った感じがしたから、以前食べたのとちょっと違います。特別な感じがしない。高級なフランス料理の感じがしません。でも、鮭ロールはレタスと一緒に食べたらとても合います。スモーク鮭ロールの味がちょっと濃いけれど、レタスはちょっと酸っぱいなのでおいしですよ。よし!


First up is Salmon Roll sided with Foie Gras Pate. This Pate looks very cheap. Not 'French' at all. But Salmon Roll salad tastes alright. Sourness of the vinaigrette dressing brings out freshness in salmon. Much better!

再來就是這道瑤柱海味砂鍋翅,裡面有魚翅和蟹肉,加一點紅醋會更好吃。只是魚翅真的沒有味道,吃起來並不覺得有什麼特別的,就只知道食材很高級而以。

次は海の幸のフカヒレです。中にはフカヒレとかに肉があって、少し赤酢を入れるとスープはもっと美味しくなるよ。しかしフカヒレのは本当に味がないね。ただフカヒレを食べたら決して特別な味がしない。食材はただ高級なだけです。(エコために食べないほうがいい)


Shark Fin Pot is a classic banquet course in Taiwan. Why? It signifies how luxurious a banquet is. In this pot, you find adequate amount of shark fin and crab meat. Adding a drizzle of red wine vinegar brings out the flavors of the soup.



這道蒜茸蒸小龍蝦吃起來真的很有口感QQ的,蒜茸的味道也不會調的太重,肉也很飽滿,算是當天很成功的菜色。

大蒜イセエビ蒸しはしこしこして、大蒜調味料の味も濃すぎず、海老も十分で、たぶん今日は二番目のいい料理だと思います。


Steamed Baby Lobsters in Garlic Sauce is one of my favorites. Not too garlicky, yet flavorful. 

接下來就是這個甜椒干貝了,干貝真的很大顆,也很新鮮,咬下去也很有彈性,很幸運地我吃到了2顆,真是太滿足了。整盤送上來時擺盤也很漂亮,讓人很有食慾,算是今天最好吃的一道菜。

次は甜椒(ピーマンの形、色は赤いか金色です。)貝柱です。貝柱はすごく大きくて新鮮で歯ごたえもあるんです。幸運にも二個を食べました。大満足だよ。料理の飾りも綺麗で、食欲が増します。たぶん今日は一番のいい料理です。


Next up is Stir-fried Scallops with Bell Peppers/Beans. Very tempting look. Scallops are huge and fresh. Definitely top dish of the banquet.

這道泰式蒸銀鱈是用泰式的料理方式去調味,口味偏酸,但對於愛吃酸的人來說應該就很好吃,鱈魚很軟,淋上泰式的醬料在夏天時真的很下飯,哈哈。

このタイの鱈蒸しはタイの料理方を調味として、味がちょっと酸っぱいですけど、酸っぱい味が好きな人にとっては美味しいと思います。鱈は柔らかく、タイの調味料を覆ったら、お皿まで食べてるよ。ハハ~


Thai-flavored Steamed Codfish has a sour flavor, but for those who dig Thai cuisine, this is a perfect dish. Craving for a bowl of rice now...(the sauce, yum)


不過我愛的是它裡面的山藥(如下圖),吃起來比鱈魚還酸,而且又像地瓜一樣鬆鬆的,比主食鱈魚還好吃,哈哈。

でも、僕はこの料理の山芋が好きなのに~。味は鱈より酸っぱくて、芋みたいに柔らかいです。主食の鱈よりも美味しい~。

The Cod is sided with Mountain Yam. The Yam is sourer than the Cod, but it is as starchy as sweet potato. Much more delicious than the Cod even though Mountain Yam is a side. 

蠔皇智利鮑花膠這道說起來我就很不好意思了,我怎麼覺得那個鮑魚吃起來好假,還是他們所謂的智利鮑就是這種口感?

これはチリアワビといえばちょっと恥ずかしいです。あわびの食感は偽のあわびのような感じを受けました。まさかこの感じはチリアワビという感じじゃない?


Chilean Abalone in Oyster Sauce doesn't impress me at all. The Abalone tastes so unreal to me, but is it how Chilean Abalone tastes like?

這道菜因為是蠔油炒的,所以不會太甜也不會太鹹,味道剛剛好。裡面有一個吃起來像豬筋的東西(如下圖),配著波菜一起吃,真的超讚的,我反而覺得這道菜有了那個鮑魚真是多餘啊,哈哈。

この料理はオイスターソースで炒めたから、甘すぎでもなくしょっぱすぎでもなくちょうどいいよ。中身は豚筋のような食材があって、波菜と一緒に一気に食べると美味しいよ。この料理はチリアワビが余計そうだと思います。

Oyster Sauce can never go wrong. Not too sweet and not too salty. Spinach tastes really good. And I think it's pork tendon that I'm eating here.

迷迭烤腩排,我覺得味道還不錯,肋排也切的很大塊,吃起來口感也不錯,不會太老,烤的剛剛好。

ローズマリースペアリブ焼きは味がよくて、スペアリブも大きくて、口当たりもよくて、焼きすぎじゃなく、柔らかいよ。


Roasted Pork Ribs with Rosemary tastes alright. Well-cooked.

唯一的缺點就是今天的這隻豬太肥了,連我這種很愛吃肥肉的,吃到後來都覺得有一點點噁心,哈哈。

唯一つの欠点は豚肉が太すぎます。脂身が好きな僕さえ油っぽいと感じられて、最後までちょっと食べきれない感じがしました。


The only downside is too much fat in the ribs. Even for a fat lover, I feel a little bit too much...

最後還有一道花旗蔘淮山雞湯也不錯,雞肉不會太澀,湯喝起來也不會太油,只是味道有一點淡就是了,但還是很好喝哦。

最後の人参鶏肉スープも美味しいですよ。鶏肉は硬くて、スープは油っぽくないです。ただ味が少し薄いと思うけど、やっぱり美味しいね。


Last course comes American Ginseng Chicken Soup. Chicken not too dry. Soup not too greasy but a little too light. Acceptable, I'd say. 

總結就是此次的典華喜宴之旅咧,沒有給我太大的驚喜,除了婚宴的場面真的不錯之外,菜色的表現我覺得只有70分啦。應該說食材的分數很高,但料理的技巧很普通,所以吃完在回家的路上,完全不會想討論與典華相關的事情,但這純粹是個人主觀的看法,所以要是有典華的股東或是愛好者看到我這篇文章,請不要打我,也不要留言問候我父母,畢竟他們已經不在世上,所以請您不要打擾到他們,萬分感謝~~

今度典華の旅はびっくりさせるところがないです。会場のインテリアを除いて、料理の方は70点しかつけませんでした。僕にとって食材の点数は高いけれど、料理の技術はまあまあだと思います。だから、帰るときに典華のことは彼女とぜんぜん話しませんでした。でも、これはただ僕の考えです。もし典華の株主あるいはファンはこの文章を読んだら、僕を叱らないでください、さらに両親も挨拶をしないでください。いずれにしても両親がすでに亡くなっているから、お邪魔しないでね、有難うございます。


To wrap up, DENWELL banquet does not impress me except for the decor. The food is 7/10 to me. Quality of food is high, but the cooking is not ok. Solely personal. 
I know I wouldn't consider DENWELL banquet. 

友香先生、日本語の部分を直してもらったのはありがとうございました。


Wednesday, May 9, 2012

米朗琪DOK(期間限定) Melange DOK(Limited Time-only store) @Taipei, Taiwan

        座落於台北市精品林立的中山區,這裡賣的餐點同樣也不遜色於樓下的精品,這樣的環境看起來是不是相當的熟悉?你的眼睛沒看錯!這就是平常排隊排不到,要吃只能等到三更半夜的米朗琪咖啡館。
       有別於米朗琪一店二店人潮的盛況空前,這間米朗琪DOK採全預約制,沒事先訂位的話,可是不得其門而入的!另外,此餐廳為2012 / 5 / 1 ~ 2012 / 8 / 31 期間限定這裡是米朗琪餐飲的辦公室,目前暫時規劃營運這四個月,之後便可能會改成會員制入場,因採全預約制的關係,用餐過程中只見服務生不停的接聽電話確認訂位訊息,果然人潮還是一樣川流不息阿。

Inside a strange office building surrounded by name-brand boutiques in Taipei's Zhongshan district hides Melange DOK(limited time-only store). Limited time-only shops are hip in fashion, but I have never heard of such ideas in Taipei's gourmet industry. Melange DOK is sure the first to instill the idea in cafes in Taipei.
Melange has long been known for its queue in Taipei. Wanna get a taste of its signature strawberry waffles and ice drip coffee? You might be stuck in line for at least an hour at its two regular stores during afternoon tea hours. 
But at Melange DOK(open from May to August, 2012 only), they take reservations only, no walk-ins accepted. Great news for customers! It is guaranteed there's no wait. 

台北市の中でもブランド店がぎっしり立ち並んでいる中山区、そんな地域のレストランは階下のブランド店に引けをとらないことが、この環境からしてもよく分かるのではないでしょうか?そうです、あなたの目に狂いはありません!ここはまさに普通の時間ならば絶対に席の取れない、真夜中にようやく入れるようなお店「米朗琪咖啡館」なのです。

他店舗の盛況ぶりとは違い、こちらの店舗では完全予約制を取り入れています。また2012 / 5 / 1 2012 / 8 / 31 の4ヶ月間会議室を利用した期間限定営業を行い、その後会員制になるそうです。完全予約制のため食事中も店員さんがひっきりなしに電話に出る姿を目にし、さすがだなと感じました。

 
位於晶華酒店隔壁COACH專櫃樓上,一進入餐廳映入眼簾的便是穿透性十足的空間 。

Spacious glass door creates a sense of depth at entrance.

米朗琪はリージェントホテルのそばコーチ専門店の二階にあります。レストランに入ると目に映るのは広々とした空間です。

 
乾淨明亮的用餐空間,柔美的燈光,是不是讓人食慾也跟著蠢蠢欲動?

Clean and bright dining area with views of Regent Hotel and Royal Inn is too cozy. 

綺麗で明るい店内に柔らかいライトの光、これらが人々の食欲をより引き出しそうじゃないでしょうか?

 
中島式的開放廚房,各式各樣的杯盤壺具陳列其上,令人感覺這些餐具也像這餐廳裡裝潢的一部分。

Open bar, tea sets, coffee mugs and even utensils well blended with the decor are like artworks on display.

オープンキッチンには様々な食器が並び、それらもまるで装飾(インテリア)の一部のように感じさせます。

  
通往廁所的走道中,維持了米朗琪一貫的特質,店名DOK是荷蘭語 Discotake , Openbare Bibliotheek , Kunstcentrum 的縮寫,代表的是音樂、電影 、 文學 與 藝術 ,因此各個角落隨時可感受到這慵懶中帶著氣質的氛圍。

Even on the passage leading up to the toilettes, you're indulged in the ambiance of DOK: light music, modernity and good coffee aroma.

トイレへと続く廊下にも米朗琪の雰囲気が保たれています。店名DOKはオランダ語Discotake , Openbare Bibliotheek , Kunstcentrumの略で、音楽、映画、文学、芸術を表しています。その為あちらこちらにゆったりとした空気が流れています。

 
現場製作的冰滴咖啡

Ice Drip Coffee

その場で作るアイスドリップコーヒー

 
菜單一,咖啡館當然主力就是咖啡,這裡有來自世界各地不同品種的咖啡,顧客可以根據不同的喜好選擇香醇淡雅或是口感上有層次感的單品咖啡

Menu 1: From delicate to subtle, or pleasingly complex to great depth of flavor, Melange serves you some of the best coffee in town. 

メニュー1:コーヒー店の看板メニューはもちろんコーヒーです。こちらには世界各地のコーヒーがあり、お客さんは好みによって濃厚なコーヒーまたは薄いコーヒーを選ぶことが出来ます。


 
各式各樣的精緻甜品也是米朗琪的一大賣點,這裡的甜品保證是童叟無欺,照片上看到的跟實品絕對是一樣的,重點是價錢還很超值!

Delicate desserts are Melange's specialty. And they just look as good as the pictures on the menu. Most importantly, desserts are very savory, yet inexpensive!!!

様々な種類のデザートがあるのも米朗琪の特長の一つです。またこちらのデザートはメニューの写真と実物に全く違いがないうえに、価格も良心的です。

 
除了飲料是必點的低消外,這裡最出名的便是他的鬆餅,有機會一定要嘗試

Minimum charge is one drink per head. FYI, don't miss out on waffles because they are super delicious.

飲み物を注文するという最低限の条件の外に、ここはワッフルが有名です。機会があれば絶対に食べてみるべきです。

 
冰水果茶(160元),以立頓紅茶為基底,搭配新鮮百香果醬與蘋果、鳳梨、金桔等水果,最後加入畫龍點睛的一顆話梅提升口感,茶香中還可啜飲出酸甜,不愧是店內人氣商品,可惜甜度有點偏甜,以我嗜甜如螞蟻的程度都覺得甜,就可知這杯飲料有多麼甜蜜了。

Iced Fruit Tea(NT$160): Lipton Black tea base with fresh passion fruit jam, apple, pineapple, tangerine and pickled plum. 
Aromatic tea with sweet and sour-ness makes this fruity drink a best-seller in the house. But it was too sweet even for a sweet tooth like me. 

アイスフルーツティー(160)はリプトン紅茶をベースにして、パッションジャムや、りんご、パイナップル、金柑など新鮮なフルーツを加え、最後梅を入れて口当たりをまろやかにします。紅茶の香りの中に甘酸っぱさを感じられるのは、さすがこの店の人気メニューです。でもちょっと甘すぎで、甘党の僕にとってもかなり甘いと感じられたのは…。

 
哈密瓜蘇打(140元),如同湖水綠色般的哈密瓜蘇打汽水配上一大顆香草冰淇淋,簡直就是一大享受,但還是太甜。

Melon Soda(NT$140): Grass-green melon soda topped with one large scoop of vanilla ice cream was quite a treat, but it was just too sugary.

メロンソーダ(140)エメラルドグリーンにバニラアイスを添えた画は心踊りますが、やはり甘すぎます。

 
香燻雞肉火腿比薩(130元),這算是個意外的小插曲,原本吃完甜點還想外出吃晚餐的我們臨時加點了這項餐點,沒想到意~外~的~好~吃!比薩皮的部分是以扎實的厚片吐司代替,先以香蒜抹醬打底,鋪上火腿、煙燻雞肉、番茄、起士與香料烤過後,味道意外的絕配,來這裡千萬別錯過!推薦指數五顆星!

Smoked Chicken & Ham Pizza(NT$130): Making simple food delicious is the hardest. We didn't plan on ordering the toast-like pizza at first as we were gonna dine elsewhere for dinner. But this light dinner with garlic paste, ham, smoked chicken, tomatoes, cheese and spices was surprisingly full-flavored. Highly recommended!!!

スモークチキンハムピザ(130)を注文したのは予定外でした。元はデザートを食べた後、他の店で晩飯を食べる予定だった私たちは急遽この料理を注文しましたそれが想像以上美味しい!!!の皮は厚切りのトーストに代用され、まずガーリックバターを塗り、ハム、スモークチキン、トマト、チーズとスパイスを重ねて焼きます。味は絶妙ですここに来たならば必ず食べてみて下さいオススメ度☆☆☆☆☆!

重頭戲!草莓奶油鬆餅(150元),沒吃過這一味別說你來過米朗琪,講出去會被人家笑話的,烤的外酥內軟的鬆餅本體就已是一大賣點,有別於外面隨處可見的鬆餅,這裡的餅皮帶有雞蛋糕的香味,紮實的內裡讓你咬下去的每一口都可以感受到他用料的實在,進口的無敵大草莓紅豔的像是假的一般,略酸的口感絕對可以帶出你味蕾上的野性,配上香濃的卡士達醬和草莓冰淇淋,絕對讓你舔個盤底朝天,來米朗琪不知道點什麼嗎?點這個就對了。

Waffles with Strawberries and Custard Cream(NT$150): Everybody comes to Melange for their waffles. If you've been to Melange and never tried the waffles, your friends will totally mock you on it. Crisp waffles are rich, dense and chewy. Large scoop of strawberry ice cream and custard cream on the top will open up the wildness of your palate. Bet you'll clean your plate!

主役イチゴクリームワッフル(150)登場。このワッフルを食べたことがないなら米朗琪へ来たとは言えません他の人に笑われちゃいますよ?ハハハ~。焼いたサクサク生地と柔らかい餡がポイントです。外の店と違うのはこの生地玉子の風味を保っており、豊かな具は食べるごとに、店長さんの心を感じられました
偽物かと思わせるような巨大なイチゴの甘酸っぱさは舌を楽しませてくれます。そして濃厚なカスタードクリームとストロベリーアイスクリームとの絶妙な組み合わせは、間違いありません。米朗琪へ来て何を注文するか迷ったらコレです!

 

米朗琪 DOK

Add: 台北市中山北路二段45巷11號6樓
(晶華酒店旁 , COACH 樓上)
6F, No.11, Lane 45, Sec.2, Zhongshan N. Rd, Taipei, Taiwan

Tel: 02-2531-8568

Hours: 11:00--23:00

完全預約制
By Reservation Only

無刷卡
Cash Only

用餐時間限 2 小時
Time Limits: 2 hours

每人低消一杯飲料
Minimum Charge: One drink per head

沙織先生、直すことがありがとうございました。


Tuesday, May 8, 2012

海龍珠活海產(Sea Pearl Seafood Restaurant)@Keelung, Taiwan

Laho points received: 7/10
It seems like every single one of my friends has been to Sea Pearl Seafood Restaurant(海龍珠活海產). Ok, it's an exaggeration. But Sea Pearl Seafood is so well-known among Taipei locals. 
Yes, the restaurant is in a suburban city called Keelung, which is about 40 mins drive from Downtown Taipei. Beware, this is not some 5-star hotel. The decor is not going to be good.
What I can assure you is that the food of this traditional restaurant will be delectable. I know I will be back even though Taiwanese cuisine is never my favorite.

海龍珠的名氣在台北大概可以用「頂港有名聲」來形容,身旁的朋友來過的比比皆是,沒來過的都成了少數,台菜從不是強項的我也是第一次造訪。
這家座落於基隆的海鮮餐廳,其實已經相當接近萬里,從台北市區開車大約40分鐘可抵達。環境絕對稱不上清悠,也不比五星級飯店,炎炎夏日的週末來訪可能也會因為找不到車位而火冒三丈。
但請給它一個機會,因為坐下來以後,你就會了解為什麼人家生意可以好到爆。


海竜珠(カイリュウシュ)の評判は台北では、大よそ「頂港(北部)に声あり」と形容されています。僕の身近な友人は、誰もが皆行ったことがあり、行ったことのない友人はなおも少ないようです。台湾料理はこれまで僕のお気に入りの料理ではありませんでした。なので、ここへ来るのは僕も初めてです。
この店は基隆にある海鮮レストランで、実際に萬里にとても近いです。台北市街地から車で、約40分程で到着します。環境は決して清悠とは言えず、五つ星ホテルとは比べ物にはなりませんが、真夏の炎天下の週末に来れば、駐車場が見つらず、烈火の如く怒るかもしれません。
でも、この店にチャンスを一回与えて下さい。なぜなら席に着いた後は、あなたはこの店の商売がどうしてとても繁盛しているかを 知ることが出来ます。

Menu is in Chinese only. From Steamed to Stir-fried seafood, shrimps, oysters, clams, squids, sea cucumbers, fish, crabs, frogs, sashimi and etc can all be found on the menu. Chicken, pork and all sorts of veggies are also available.  

海產店該有的海龍珠一樣不少,打從蒸、煮、炒、炸的各式海鮮(蝦、蟹、魚、蛤等)應有盡有,就連紅蟳油飯、蚵仔麵線也少不了。要肉有肉,要青菜有青菜,閤家歡喜啦。

海竜珠は、普通の海鮮レストランと同様に多く、蒸し物、煮物、炒め物、揚げ物等の様々な海鮮(海老、蟹、魚、貝)が何でも揃っており、紅蟳油飯(カニご飯)蚵仔麵線(カキ素麺)でさえも、漏らさずあります。肉料理が食べたければ肉料理もあり、野菜料理が食べたければ野菜料理もあり、家族全員喜びます。
Salted Chicken
鹽焗雞
塩漬けチキン
No.1 Dish
夭壽好甲
すごく美味しい
On the menu, this chicken dish is called Salted Chicken. But right after tasting it, I think they should rename it to Chicken with Scallion Oil. 
We were daring enough to order such a traditional Taiwanese chicken dish(highly recommended by other bloggers) at Sea Pearl. Ironically, it turned out to be my favorite dish at the seafood restaurant. I really loved it. The chicken got the firmness texture*. Scallion oil was creme de la creme. 
*Taiwanese like the firmness in chicken(mostly free range) while tenderness, juiciness and softness are what N.Americans prefer in white meat. 

在海產店裡點鹽焗雞好像有點不知死活,但這可是網友推薦的必點,不點好像對不起大家。嚐一口後,實在驚為天人,沒吃過這麼好的雞。這雞肉質有彈性,軟硬適中,外加蔥油香氣撲鼻,不一會兒就掃光了。

海鮮レストランで鹽焗雞塩漬けチキン)を注文するのは、少し向こう見ずのようです。でもこれはネットの友人が必ず注文するようにと推薦してくれたので、注文しなければ皆に申しわけないようです。でも、一口食べると、実際とても驚きました。こんなに美味しい鶏肉を食べたことがありません。この鶏は肉質は歯ごたえがあり、柔らかくもなく硬くもなく、他にも葱油の良い香りが加わり、すぐ鶏肉を食べ尽くしてしまいました。

Boiled Shrimps
鹽水蝦
茹で海老
The secret to prepare Boiled Shrimps is to use high-quality fresh shrimps. Sea Pearl simply succeeded in doing so. 
Portion for a small plate was huge!

要好吃,秘訣不外乎是蝦要大又新鮮,海龍珠這點很成功。小盤的份量真的滿多了!

とても美味しい。その秘訣は海老が大きく新鮮だということに他なりません。海竜珠では、この料理で大成功をおさめました。小皿の量は本当に多いです。

Deep-fried Lobster Sandwich
龍蝦三明治
イセエビサンドイッチ
Lobster meat was really hard to find in the sandwich. I thought it was more like crab meat. Dislike.

菜單上的龍蝦三明治感覺滿誘人的,但咬下一口後,我聯想到的是基隆廟口的營養三明治,龍蝦肉真的比較像是蟹肉棒的fu。不推。

メニューに載せられている龍蝦三明治(伊勢海老サンドイッチ)は、人を誘う魅力に溢れているように感じます。しかし一口食べると、僕は基隆廟口のお土産“栄養サンドイッチ”(50元ぐらい)を連想してしまいました。伊勢海老の身は、本当にカニカマに似てるように感じがします。お勧めしません。
Stir-fried Oyster with Black Bean Sauce
蔭豉蚵
黒豆牡蠣
Fresh oysters. Very big*, too. But that's about it.
*In Taiwan, oysters tend to be relatively small. This is as big as oysters get here.

蚵很大,挺鮮美的,但特色不足。

牡蠣はとても大きくて新鮮です。ただ特徴がありません。
Stir-fried Clams
炒海瓜子 
炒め二枚貝


I felt the clams might've been pre-cooked and heated up after our order. They were warm when served. Too busy? I was disappointed.
Clams were huge and fresh. Seasoning was top-notch. But warm clams just weren't acceptable.

海瓜子上桌時只剩餘溫,極便調味再好,海瓜子再大再新鮮,如果真因為廚房忙不過來而事先準備好再加熱上桌的話,那也不可能多美味。

二枚貝がテーブルに来た時は、ただほのかに温かいだけで、甚だ味がよく二枚貝が大きくて新鮮であっても、もし本当に厨房が多忙を極めて、事前に料理を準備してお客さんが注文をしてから再加熱するのであれば、それはまた美味しくはないです。
Stir-fried Squid with sesame oil, soy sauce and rice wine   
三杯透抽

烏賊の甘辛煮
Runner-up Dish
亞軍
第二位
Squid was just cooked enough. With sesame oil, soy sauce and rice wine, it was just scrumptious!!! Signature Taiwanese dish.

好的透抽絕不能嚼不爛,這真的是難得的好三杯透抽,光新鮮就贏了市面上的一大半去了。

美味しい烏賊は絶対に噛み切ることが出来ず、フニャフニャしていません。これは本当に、珍しく美味しい三杯透抽(烏賊の甘辛煮)です。新鮮なだけなら、台北市の大半の店には勝てると思います。
Steamed Brown Marbled Grouper
清蒸虎斑魚
トラフザメ蒸し
To me, Hong Kong chefs know how to steam fish best. The marbled grouper was fresh but bland. The texture was also too firm.

蒸魚一向難獲得我個人的認同,這魚有鮮,但肉質過Q無味,可惜。

蒸魚は、元々僕に個人にとっては認め難いものです。この魚は本当に新鮮ですが、肉はぷりぷりしすぎています、残念です。
多々良先生直してもらうことは本当に有難うございました。
海龍珠活海產 Sea Pearl Seafood Restaurant


Address: 基隆市基金三路71-7號
             No. 71-7, Jijin 3rd Rd, Keelung, Taiwan


Tel: 02-2434-0066
Reservation strongly recommended
沒訂位,沒坐位
予約しなければ、席がない

Friday, May 4, 2012

K2小蝸牛廚房(K2 Little Snail Kitchen)@Taichung, Taiwan

Laho Points received: 8/10
K2小蝸牛廚房(translation: K2 Little Snail Kitchen) in Taichung is one of my current favorite Italian restaurants across Taiwan. It is the sister restaurant to one of my ex-favorites--Solo Pasta in Taipei. 
This was my 2nd visit to the restaurant which recently moved to the new location. Reasonable price. Fresh seafood. Modern yet homey design. Loved it!

第二次來到台中的小蝸牛,它也搬了新家。小蝸牛大概是我目前在台灣最喜歡的義式餐廳,會來到這裡,是因為曾經很愛它台北的姐妹餐館Solo Pasta(注意: 服務和餐點已大不如前)。小蝸牛價位合理,食物新鮮美味,裝潢帶點義國風情。超推!

台中の小蝸牛廚房(意味:小さいカタツムリキッチン)というイタリア風のレストランへ来たのは2回目です。この店も新しい家へ引っ越しました。今までイタリア風の店の中で一番好きなのが小蝸牛廚房だと思います。この店を知ってる原因はかつて台北の姉妹店SoloPastaが好きだったんです。(注意:今その店は料理とサービスが昔より悪いです)。小蝸牛廚房は価格が適切で食材も新鮮で美味しく、イタリア風の飾りもつけてあります。超お勧め~

Artificial tree at entrance. Color of gold. Reminding me of L'OCCITANE. 
金黃色造景樹,是不是有種歐舒丹的fu
金色の人工的な木を飾って、L'OCCITANEの広告の気持ちが入っていませんか~
Table for 2 is nicely set up. Nice lighting, but stools are too cheap.
燈光美、氣氛佳的2人桌,但塑膠椅也太…
照明がよくて雰囲気もいい二人のテーブルですけど、プラスチックの椅子はちょっと...
Country style decor
鄉村風
田舎風
A little bit of Italian: Ferrari 
義式風 1: 法拉利
イタリア風1:フェラーリ
Another bit of Italy: sparkling water
義式風 2: 少不了氣泡水吧
イタリア風1:炭酸水は不足できないでしょう

Deep-fried Seafood
拿坡里酥炸綜合海鮮
揚げ海鮮の盛り合わせ
Given abundant seafood we get in Taiwan, this deep-fried appetizer can never go wrong. Loved the squid and shrimps, but not a fan of small fish. I have tried deep-fried seafood many times, even in Italy. I still think they make it better here. Come to Little Snail next time when you're in town!

台灣海產豐饒,點炸海鮮準沒錯,蝦子、花枝新鮮,但我不愛的小魚也很多尾。在很多地方都試過炸海鮮,還是覺得這邊的價格公道又美味。有來的話,就給它點下去吧!

台湾には豊かな海鮮の食材がいっぱいあるから、海鮮を選んだら問題ないよ。海老とか、烏賊とか全て新鮮です。でも好きじゃない小さい魚もいっぱいあります。いろいろな場所で揚げ海鮮を食べてみたけど、やっばりこの店は価格が適切で美味しいです。ここに来れば、揚げ海鮮にしましょう~
Jumbo Asparagus with half-boiled eggs and Parmesan cheese
特大綠蘆筍與溫泉蛋佐36個月帕馬森起司
ジャンボアスパラガスと温泉エッグにパルメザンチーズソース
The salad got a really attractive name, but it turned out to be just 'mediocre' on the table despite the good presentation. Not really worth the money.


菜名極吸引人,但上桌後實在是口味平凡。不優。

前菜の名前は魅力がありそうだけど、味はまあまあです。お薦めじゃない~


Linguine with clams and cherry tomatoes
海瓜子、蕃茄與扁舌麵
二枚貝、トマトリングィー二
K2小蝸牛廚房(K2 Little Snail Kitchen) is known for its pasta. A few different kinds of pizza are also available in the house. I'd suggest pasta over pizza if your party were too small to have them both. Super fresh clams, 'al dente' linguine and cherry tomatoes are a good blend together. Not much seasoning. Pretty much just salt, pepper, garlic and white wine. If I could use only one word to describe the pasta, it'd be 'delizioso'!!!

小蝸牛的麵彈牙美味,建議第一次來的朋友,如果人不夠多點pizza來分食的話,第一首選一定是義大利麵。
好吃的海瓜子麵其實沒啥秘訣,除了麵得用的好之外,新鮮海瓜子配上蕃茄,加上簡單得宜的調味(大蒜、胡椒、白酒、橄欖油、鹽等),就是美味佳餚。

小蝸牛廚房の麺は歯ごたえでおいしいです。だから、もし初めて来る友達が少なくてピザを食べ切れないなら、スパゲッティーを勧めます。
正直に言って美味しい二枚貝リングィーには味の決め手がない。高品質の麺を使って、そして新鮮な二枚貝とトマトを加えて、最後は簡単な調味料(大蒜、胡椒、白ワイン、オリーブオイル、塩など)を撒いたら美味しい料理が出来ます。

Spaghetti with Squid Ink(Spaghetti al Nero di Seppia) 威尼斯墨魚細麵
Pasta of the House
夭壽好吃
すごく美味しい
Tried spaghetti al Nero di Seppia in Venice, Italy earlier this year. It was just 'OK'. But at K2小蝸牛廚房(K2 Little Snail Kitchen), I couldn't get enough of spaghetti with squid ink. It was spicy, yet flavorful. The squid was fresh and perfectly cooked. Abundance of fresh seafood in your mouth was very fulfilling for a gourmet lover like me.
You can't find competition with this quality and price anywhere else in Taiwan. To me, they make it better here than in Venice.

在義大利也試過墨魚麵,但一個人吃一整份的下場會有「膩」感。
在小蝸牛,就是一口接一口的吃,完全不厭煩。它家的墨魚麵帶點微辣口感,但入口後卻是滿滿鮮甜的海味。墨魚煮得恰到好處,彈牙地咧! 這等價位絕對是台灣C/P值極高的好墨魚麵,也是我個人心中的第1名。

イタリアではイカ墨スバゲッティーも食べたけれど、一人で一皿を食べたらあきる感じがする。小蝸牛廚房のは次々に食べても、うんざりとしないです。この店のイカ墨スバゲッティーはちょっと辛いけど、口に入れば甘い海鮮の味があふれ出てきそうです。烏賊を煮るとちょっと歯ごたえがありすぎる。この価格は絶対に台湾ではC/P数がかなり高いイカ墨スバゲッティーです。それも僕の心の中では第一位です。

Lemon Tart 檸檬塔
Really Good Tart
好塔
レモンパイ
On the menu, they say the recipe came from a granny who is super crazy about sour desserts. Businesses make up all sorts of stories for their products nowadays. Understandable though very silly in the meantime.
The good thing is this homemade tart was absolutely savory. Lemon zest. Firm crust. Candied Lemon Slice(Too bad they only gave one). Looking at the tart, my mouth is just all watering again...

以前應該是叫老奶奶的檸檬塔,現在的商家很習慣幫商品寫故事,這不是什麼壞事。
檸檬塔的酸味十足,配上檸檬皮、糖漬檸檬(一片實在太少,吃不夠),整個就是很夠味。

以前はお婆ちゃんのレモンパイといわれたそうです。今の経営者は品物にストーリーを書かれることに慣れます。それはいいことだと思います。
レモンパイの味は非常にすっぱいです。レモン皮、砂糖付けのレモンを加えて本当に美味しいです(空を飛びそう)。一枚しかなかったら、もの足りない~

As you exit, you will pass this section of Italian groceries. Yes, they sell De Cecco, sparkling water, dried flowers, etc. Of course, these imported groceries aren't going to be cheap in Taiwan. 
Anyways, this part of the restaurant is just way too eye-catching, and the presentation is simply too good. I would certainly come back and dine here again. Oh man, Italian food rocks!

離開餐廳前,很難不佇足在這五花八門的義國雜貨區。賣的東西從基本的麵、水、餅乾到乾燥花等,應有盡有。小心在這大失血喔。
小蝸牛,我還會再回來的,因為這邊有義大利的味道!

レストランを離れる前に、様々なイタリア雑貨アリアを見ないことが出来ます。売れるのは麺とか、お湯とか、ケーキとか、ドライフラワーとか、全てあります。ここにお金をずいぶん使いやすいのは気をつけてね。
小蝸牛廚房、また来るよ~ここにイタリアの味があるから。


友香先生直してもらうことはありがとう


Address: 台中市西屯區文心路二段213號2F
            2F, No.213, Sec.2, Wenxin Rd, Taichung, Taiwan

Tel: 04-2251-8862



Wednesday, May 2, 2012

Häagen-Dazs 融心法式布蕾 Crème Brûlée Ice Cream

昨天託姊姊的福吃到了Häagen-Dazs的新口味冰淇淋,對我來說這可以奢侈品啊,平常怎麼可能花那種錢去吃呢?還記得上一次吃這牌子的冰是因為女朋友有免費的禮券才有機會吃的,算起來我也是鐵公雞型的人,哈哈。

昨日は姉のおかげでハーゲンダッツの新しいアイスクリームを食べました。それは私にとって贅沢品です。いつもだったらどうしてそんなお金を使って食べに行けるか?前にこのブラントのアイスを食べたのは、彼女が無料のサービス券を持っていたため、食べる機会があったと覚えています。考えてみると、私はケチのようだ、ハハハ~

Thanks to my beloved sister,I got to try Häagen-Dazs Secret Sensations Crème Brûlée flavor yesterday. It was a luxury. For a cheapskate like me, why would I spend $ on expensive ice cream? The last time I had Häagen-Dazs was because of the free voucher my girlfriend got. 

 吃了第一口真是讓人感到驚訝,冰淇淋本身有焦糖的香味濃郁,裡面還有焦糖口味的薄薄糖衣增加口感,最後還有焦糖糖漿流了出來,真的堪稱是焦糖冰淇淋三部曲

一口目を食べてみたら、本当に僕を驚かせました。アイスクリーム自体はカラメル味が濃く、中にも薄いカラメルの衣があり、歯ごたえを増していて、最後にはまたカラメルシロップが流れ出しました。本当にカラメル・アイスの三部作でした

The first spoonful was amazing. Ice cream was full of caramel aroma. And inside was a thin layer of sugar coating. Finally, came the caramel syrup. This was totally the "Trilogy of Caramel Ice Cream".

焦糖糖漿流出來的畫面是不是讓你看了也流口水~

カラメルシロップが流れ出る画面を見ると、君もよだれが出て来ませんか~

Aren't you drooling?

包裝上寫著什麼文我也看不懂,好像是法文又像是義大利文,反正對我來說就是外文啦。最後去Häagen-Dazs的官網查才知道它叫融心法式布蕾,如果各位客倌有閒錢的話一定要去試試哦。

パッケージの上に書かれているのは何の文字か、見ても分からなく、フランス語かイタリア語のようです。どうせ、私にとっては外国語です。最後にハーゲンダッツのウェブサイトで調べて、「心がとろけるフランスのブリュレ」と分かりました。もし、みんながお金に余裕があれば、必ず試しに食べに行ってみて下さい。

The package contains French, Spanish, English and made-up Scandinavian name. It was way too complicated. But the ice cream was really good. Give the Crème Brûlée flavor a try if you're an ice cream lover. You won't regret it!