Wednesday, May 2, 2012

Häagen-Dazs 融心法式布蕾 Crème Brûlée Ice Cream

昨天託姊姊的福吃到了Häagen-Dazs的新口味冰淇淋,對我來說這可以奢侈品啊,平常怎麼可能花那種錢去吃呢?還記得上一次吃這牌子的冰是因為女朋友有免費的禮券才有機會吃的,算起來我也是鐵公雞型的人,哈哈。

昨日は姉のおかげでハーゲンダッツの新しいアイスクリームを食べました。それは私にとって贅沢品です。いつもだったらどうしてそんなお金を使って食べに行けるか?前にこのブラントのアイスを食べたのは、彼女が無料のサービス券を持っていたため、食べる機会があったと覚えています。考えてみると、私はケチのようだ、ハハハ~

Thanks to my beloved sister,I got to try Häagen-Dazs Secret Sensations Crème Brûlée flavor yesterday. It was a luxury. For a cheapskate like me, why would I spend $ on expensive ice cream? The last time I had Häagen-Dazs was because of the free voucher my girlfriend got. 

 吃了第一口真是讓人感到驚訝,冰淇淋本身有焦糖的香味濃郁,裡面還有焦糖口味的薄薄糖衣增加口感,最後還有焦糖糖漿流了出來,真的堪稱是焦糖冰淇淋三部曲

一口目を食べてみたら、本当に僕を驚かせました。アイスクリーム自体はカラメル味が濃く、中にも薄いカラメルの衣があり、歯ごたえを増していて、最後にはまたカラメルシロップが流れ出しました。本当にカラメル・アイスの三部作でした

The first spoonful was amazing. Ice cream was full of caramel aroma. And inside was a thin layer of sugar coating. Finally, came the caramel syrup. This was totally the "Trilogy of Caramel Ice Cream".

焦糖糖漿流出來的畫面是不是讓你看了也流口水~

カラメルシロップが流れ出る画面を見ると、君もよだれが出て来ませんか~

Aren't you drooling?

包裝上寫著什麼文我也看不懂,好像是法文又像是義大利文,反正對我來說就是外文啦。最後去Häagen-Dazs的官網查才知道它叫融心法式布蕾,如果各位客倌有閒錢的話一定要去試試哦。

パッケージの上に書かれているのは何の文字か、見ても分からなく、フランス語かイタリア語のようです。どうせ、私にとっては外国語です。最後にハーゲンダッツのウェブサイトで調べて、「心がとろけるフランスのブリュレ」と分かりました。もし、みんながお金に余裕があれば、必ず試しに食べに行ってみて下さい。

The package contains French, Spanish, English and made-up Scandinavian name. It was way too complicated. But the ice cream was really good. Give the Crème Brûlée flavor a try if you're an ice cream lover. You won't regret it!